Aprende también:
Catalán - Español
Inglés - Italiano

03.01.2010 22:02
Chrome | Firefox
  Aprende francés » Vocabulario » Falsos amigos francés-catalán

Los falsos amigos son palabras de dos idiomas que, a pesar de asemejarse en su forma, tienen significados distintos. En la siguiente tabla, encontrarás algunos falsos amigos en francés y catalán. Los falsos amigos están en las dos columnas del centro y las traducciones correctas en los extremos.

Por ejemplo, en francés existe el verbo s'adonar que se parece mucho al verbo catalán adonar-se. Sin embargo, sus significados son distintos: adonar-se tendrás que traducirlo como se rendre compte en francés mientras que s'adonner lo traducirás como lliurar-se en catalán.

Puedes dar clic sobre el encabezado de cada columna para organizar alfabéticamente las listas.

Traducción Ejemplo Francés Catalán Ejemplo Traducción
{Fr/@TradCa}
{Fr/@EjFr}
{Fr}
{Ca}
{Ca/@EjCa}
{Ca/@TradFr}